Santidad y Cultura Hebrea para la Nueva Simiente de Venezuela
Enseñanza de la Cultura hebrea que está impregnada en el
hebreo antiguo
Introducción
En este tiempo el Eterno desea levantar en Venezuela una nueva simiente Jer
31:27-28, una nueva generación de venezolanos que sean santos y que por tanto
entiendan más su santidad. El Eterno nos reveló que para cumplir este propósito
era necesario que su remanente y todos los que quieran formar parte de su reino
en esta nación, aprendan el hebreo que hablaban y leían nuestros padres. El
Eterno nos reveló que el propósito no era aprender un nuevo idioma, como el que
aprende el inglés o el francés, porque muchos en el mundo leen, hablan y
escriben en hebreo (moderno), pero no conocen la cultura de nuestros padres. La
cultura de nuestros padres (hebrea) es una cultura santa y ella el Eterno la
revela a través de la lengua hebrea antigua, por eso es necesario que aquel que
estudia el hebreo, se interese más en aprender la cultura que ella enseña, que en
aprender un idioma más.
El propósito de este
material es enseñar parte de las revelaciones que hemos recibido acerca de la
cultura que enseña la lengua hebrea. Cabe destacar, que si nosotros aprendemos
esta cultura, entonces aprenderemos a pensar como pensaban nuestros padres
Abraham, Isaac, Jacob y sus hijos, quienes eran siervos santos del Eterno, y
quienes además escribieron las Sagradas Escrituras con el propósito de enseñar
santidad a las futuras generaciones.
La enseñanza de este vídeo es una revelación profética sobre la importancia del hebreo para la Nueva Venezuela
Orígenes del hebreo
El hebreo es el idioma que el Eterno enseñó desde el
principio a nuestros primeros padres Adán y Eva, y era la única lengua que se
hablaba en la tierra Gén 11:1. El propósito del Eterno era que Adán y sus hijos
fueran santos y por eso les dejó como legado una lengua santa. Cuando el Eterno
confundió las lenguas por causa de la rebelión ocurrida en la torre de Babel Gén
11:7-8, surgieron muchas lenguas distintas de donde provienen hoy idiomas como:
el chino, el inglés, el alemán, el español, etc. Sin embargo, el Eterno dejó a
su linaje escogido, es decir, a los hijos de Sem y de Abraham, la lengua hebrea
que hablaban Noé, Enoc, Set y Adán porque en ella estaba impregnada una cultura
de santidad.
El hebreo formó parte de un conjunto de lenguas
conocidas hoy como lenguas semíticas (Sem), estando entre ellas: un conjunto de
lenguas cercanas conocidas como cananeas Isa 19:18, entre las cuales estaban:
la moabita, amonita, el fenicio, púnico, la edomita y el hebreo. Formaban parte
también de las lenguas semíticas, otras lenguas como: el acadio, el arameo, el
árabe y otras más.
En el pasado, nuestros ancestros hebreos fueron
desterrados a otras naciones por haberse rebelado al Eterno y a sus leyes, y
allí ellos aprendieron a hablar otras lenguas, por ejemplo, los judíos fueron
invadidos por Babilonia y allá aprendieron a hablar y escribir en arameo. Fue
tanta la influencia del arameo en nuestros padres, que ellos cambiaron la forma
de representar las consonantes de la escritura hebrea, sustituyendo la forma
antigua de la escritura hebrea (conocida hoy como el paleo hebreo). En esa
nueva forma de representación del alefato (alfabeto hebreo) comenzaron a
utilizar los mismos signos lingüísticos del arameo, que son los mismos que se
usan hoy. Además parte de los escritos sagrados que se escribieron después del
exilio, fueron escritos en arameo, entre ellos, parte de los libros: Daniel y Esdras
Dan 2:4, Esd 4:7.
El hebreo que
hablaron nuestros padres es una lengua santa
El hebreo es una lengua
creada por el Eterno para su linaje santo, pues fue la lengua que hablaban Adán
y todos sus hijos hasta Noé. Como señalamos antes, fue a partir de la confusión
de las lenguas Gén 11:6-7 que el hebreo comenzó a hablarse de manera específica
por una porción de los hijos de Sem. El Eterno nos reveló que era importante
que su linaje escogido de Venezuela
aprendieran a leer, hablar y escribir en esta lengua, porque en muchas
palabras de ella está impregnada su santidad y la cultura santa que practicaron
nuestros padres, y por tanto, es necesario que su linaje escogido lo conozca y entienda
para así poder levantar una nueva simiente santa en nuestra nación Éxo 19:5-6.
Aquellos siervos del
Eterno que nacimos en naciones gentiles, hablamos una lengua pagana y practicamos
una cultura propia de la nación, entendiéndose por cultura todo el conjunto de
costumbres como: alimentación, vestimenta, música, fiestas, la historia, el
conocimiento, la lengua, las leyes, etc. Después que nos convertimos al Señor y
comenzamos a ser ciudadanos del reino del Eterno, es necesario que comencemos a
aprender el lenguaje autóctono del Reino, es decir, el hebreo (no me refiero al
hebreo moderno), porque esta es la única manera como podremos entender la
cultura y la santidad que el Eterno reveló a nuestros padres Abraham, Isaac,
Jacob y sus hijos en el pasado. Además fue en esa lengua, que los profetas
escribieron todos los escritos sagrados y aunque hoy contamos con traducciones,
ninguna de ellas es tan perfecta como para que pueda sustituir a la que fue escrita
en el idioma original, razón por la cual es necesario que aprendamos esa lengua
y así podamos obtener el conocimiento de las grandes verdades de santidad que
están en ella.
Algunas
características del hebreo antiguo
El hebreo antiguo que hablaban nuestros padres tenía algunas
características peculiares que vale la pena mencionar y entender, porque gran
parte de las enseñanzas están relacionadas con ellas.
1. En el español existen pocas palabras que tienen significados distintos,
razón por la cual, es necesario leer el contexto para saber su verdadero
significado. Por ejemplo: la palabra cola puede hacer referencia a una fila de
personas, a la cola de un animal, a un pegamento, a un sujetador de cabello, o
a muchos otros significados. El hebreo antiguo se caracteriza porque muchas de
sus palabras tienen significados distintos, que aparentemente no guardan
ninguna relación entre sí. El Eterno permitió esta peculiaridad en la lengua
hebrea, porque era necesario que nuestros padres relacionaran varios conceptos
a una misma palabra, para que por asociación recordaran principios importantes de
la cultura santa. Por ejemplo: la palabra hebrea barák (ברך) tiene dos
significados distintos: bendecir y arrodillarse. Esto pretendía enseñar a
nuestros padres que para bendecir es necesario arrodillarse (humillarse) y que
para ser bendecidos también es necesario humillarse. Cada vez que en un texto
hebreo aparecía esta palabra, nuestros padres traían a memoria los dos
conceptos y también su asociación.
2. En el español normalmente las palabras que se derivan de una raíz común.
están relacionadas entre sí. Por ejemplo: los sustantivos: florero,
floristería, floral y el verbo florecer se derivan todas de la palabra “flor” y
todas ellas están relacionadas con su raíz. El hebreo antiguo tiene la
peculiaridad que muchas de sus palabras
que provienen de una misma raíz, no presentan relación alguna aparente. Sin
embargo, todas ellas juntas tienen como propósito dar una enseñanza magistral
que está relacionada con la santidad y la cultura santa. Por ejemplo, la
palabra hebrea barák (ברך) que significa
tanto bendecir como arrodillarse, se deriva de la palabra hebrea bará (ברא) que
tiene por significado crear (entre otros). Estas dos palabras pretenden dar una
gran enseñanza: que el Eterno creó el hombre para bendecirlo Gén 1:27-28, pero
éste para ser bendecido tiene antes que arrodillarse o humillarse delante de Él.
3. En el hebreo muchas palabras tienen un significado literal y otro
figurado y es importante tener en cuenta los dos significados, pues en algunos
textos de la Sagrada Escritura se usan las palabras en un sentido literal y en
otros en un sentido figurado. El Eterno al crear el lenguaje hebreo usó esta
característica con el propósito de darnos grandes enseñanzas. Por ejemplo: la
palabra hebrea kiliá (כּליה) de su sentido literal significa “riñon” Lev 3:4,
pero en un sentido figurado significa: mente, corazón, pensamiento Sal 26:2, Sal
73:21.
Enseñanzas de la cultura santa a través de algunas
palabras
En las demás paginas de este blog presentaremos algunas enseñanzas que
nos han sido reveladas por nuestro Dios y Padre, las cuales están enumeradas
usando el sistema de numeración hebreo para párrafos.
En los siguientes enlaces podrán descargar cursos escritos de hebreo bíblico, para aquellos que desean obedecer el mandato del Eterno y aprender esta lengua santa.
http://www.iglesiareformada.com/HEBREO_BIBLICO.pdf
https://mintsespanol.com/espana/hebreo.pdf
http://www.iglesiareformada.com/Chavez_diccionario_hebreo_biblico.pdf
Las palabras hebreas estudias y presentadas en este
material fueron tomadas de el
Diccionario Strong de Palabras Originales del Antiguo y Nuevo Testamento.
(2002) Editorial Caribe, Inc. Edición editada y corregida en agosto de 2003.
No se desanime porque vea pocas enseñanzas, pues aun estamos escribiendo y recibiendo revelación de nuevas enseñanzas. Shalóm.En los siguientes enlaces podrán descargar cursos escritos de hebreo bíblico, para aquellos que desean obedecer el mandato del Eterno y aprender esta lengua santa.
http://www.iglesiareformada.com/HEBREO_BIBLICO.pdf
https://mintsespanol.com/espana/hebreo.pdf
http://www.iglesiareformada.com/Chavez_diccionario_hebreo_biblico.pdf